为进一步加强研究生导师队伍建设,提高翻译硕士研究生人才培养质量,9月9日上午,bat365中文官方网站在雁塔校区华油能源楼727召开研究生导师培训会。学院副院长刘辉、陈武、教授委员会主任袁森及全体翻译硕士研究生导师参加会议,会议由副院长刘辉主持。
刘辉首先带领大家一起学习了西安石油大学“研究生创新与实践能力培养计划实施办法”、“硕士学位论文开题管理办法”、“硕士学位论文检测管理办法”、“研究生学位论文抽检评议结果处理办法”等研究生培养管理文件,要求大家了解、熟悉学校关于研究生教育教学的新政策、新规定,在研究生指导过程中,严格按照学校相关规章制度要求做好研究生培养各环节的指导工作。
在会议第二环节,刘辉对本学期研三毕业论文写作、研二论文开题及实习实践、研一课程教学安排等重点指导工作提出要求,并对本学期研究生教学改革、课程建设、副导师遴选等重点工作进行了部署。在讨论交流环节,与会教师围绕如何加强学生翻译实践指导和严把毕业论文质量关等问题展开了热烈的讨论与交流,并进行了指导经验分享。
刘辉在总结时对导师们提出了几点要求:一是要牢固树立研究生培养第一责任人意识,进一步增强立德树人的责任感和使命感;二是要进一步系统学习教育部及学校有关研究生教育教学的制度文件,提高规范化、科学化指导水平;三是要积极开展研究生教育教学研究,提升自身研究水平,同时加强对青年教师的引领和指导,培养研究生副导师队伍。会后,还进行了2023级研究生新生的导师双选工作。
bat365中文官方网站高度重视研究生导师队伍建设与研究生人才培养质量,定期召开导师培训会,不断推进研究生培养的规范化管理,促进翻译硕士研究生人才培养质量的提。(图:赵茜;文:邓林;审核:刘辉)