12月13日,全国翻译专业学位研究生教育2020年年会通过Bilibili平台在线上召开,本次年会由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,吉林外国语大学承办。我院组织全体翻译硕士研究生导师在雁塔校区1号教学楼701室在线上参加了此次会议。
会议阐述了专业学位研究生教育未来发展思路,强调了正在进行的专业学位水平评估遵循的立德树人、培养质量、服务需求三个核心原则。同时指出,百年大变局给翻译专业带来新的发展机遇,翻译和国别研究让翻译学科在变局中更加直接地服务国家大局和社会需求。要求各培养单位主动克服专业学位论文写作、专业教材编写、专业实习等方面存在的难点,有效提升培养质量,培养适应专业岗位需求的人才。
通过参加本次会议,我院研究生导师对我国翻译硕士研究生培养的现状、未来发展方向以及人才培养要求与任务有了更加明确的认识,得到了一次很好的培训。大家结合培养院校和行业代表的经验分享,针对案例教学、专业实践和学位论文写作等开展热烈的讨论。学院强调,bat365官网翻译硕士人才培养要坚持贯彻立德树人、服务需求的精神,突出职业道德,聚焦培养质量。进一步强化校本特色定位,从行业实际需求出发,以实践能力培养为抓手,在课程优化、质量提升、模式创新上下功夫。在新文科建设的背景下,以提高质量、追求卓越为目标,坚持守正创新、质量为正的原则,重视学科交叉融合、拥抱技术支撑、迎应需求变化、创新培养模式,不断提升bat365官网翻译硕士人才培养质量。(图/文:刘辉)